1. When a bilingual person is speaking in one language, research shows that the other language is active in his or her mind. 相关研究发现,懂双语的人用一种语言说话时,另外那种语言也会在头脑中积极的运作。
2. Young children being raised bilingual have to follow social cues to figure out which language to use with which person and in what setting. 从小在双语环境下长大的孩子必须关注社交线索,以弄明白在什么环境下与什么人交流该使用哪种语言。
3. Old joke: What do you call a person who speaks several languages? Polyglot. Somebody who speaks two languages? Bilingual. How about someone who speaks only one language? American. 有一个陈年的玩笑:你如何称呼会说几国语言的人?通晓多种语言者。那会说两种语言的人呢?双语者。那只会说一种语言的人呢?美国人。
4. As a young person and a product of our bilingual education, my view is that Chinese is not a dreadful language to BE avoided at all costs. 我本身是受双语教育的年轻人,对这课题的看法是:华文绝不是洪水猛兽。