1. Chambers' voice droned, maddening as an insect around his head. 钱伯斯唠唠叨叨,那声音像一只飞虫绕着他的头打转般令人发狂。
2. That's true of these chambers too. 这些房间的原理也是一样的。
3. In some of the larger chambers though, these intensified sound may be too deep for us to hear, we can feel it. 尽管在一些较大的房间里,这些强化的声音可能太深以至于我们听不见,但我们能感觉到。
4. When female cowbirds raised in isolation in soundproof chambers were exposed to recordings of male song, they responded by exhibiting mating behavior. 当雌性牛鹂被单独养在隔音的房间里,听到雄性歌声的录音,它们就会表现出求偶行为。
5. When female cowbirds raised in isolation in sound-proof chambers were exposed to recordings of male song, they responded by exhibiting mating behavior. 当把雌性牛鹂单独养在隔音的房间里,让它们听到雄性的歌声,它们就会表现出交配行为。