1. The main purpose of this "clawback" rule is to hold bankers accountable for harmful risk-taking and to restore public trust in financial institutions. 这项“追回”规则的主要目的是让银行家对有害的风险承担责任,并恢复公众对金融机构的信任。
2. We also wish to finally slay the clawback dragon. 我们还希望最终杀死递减龙。
3. The spread of clawback provisions shows that there has been some change on Wall Street. 预防弥补性收入措施的推广,表明华尔街已经发生变化。
4. Clawback provision: Clause in an underwriting agreement for a security that restricts the issue to a certain group. 回补条款:指证券包销协议中的一项条款,它限定向某一群体发售该证券。
5. In addition, based on similar criteria, you will be entitled to a variable bonus of up to 50 per cent of your post-clawback cash salary. 另外,根据类似的标准,你也将获得不超过薪酬收回后个人现金薪资50%的浮动奖金。