1. If you really need music as a distraction, keep the volume low and one earbud out. 如果你确实需要音乐来调节,请调低音量并只一只耳朵戴耳塞。
2. You, like thousands of other Americans, suffer from Earbud Cartilage Deficiency Syndrome (E.C.D.S.). 正如其他上千万的美国人一样,你患上了耳塞软骨缺损综合症(e.c.d.s)。
3. If you absolutely must use your iPod on the run, just use one earbud or keep the volume low so you can still hear what's going on around you. 如果你实在必须在跑步中听ipod,那就只听一边耳机或把音量调低,这样你仍然能听到周围发生了什么。
4. They’re stylish, of course, and they adjust in three ways: the hook opens and closes, the earbud slides higher or lower, and the earbud rotates in or out. 这种耳机的外观当然很时尚,共有有三种调试方法:挂钩可打开和关闭,耳塞可上下滑动,耳塞还可以转进和转出。
5. They come with a clothes clip (reduces cable strain so they won't yank out), a carrying case and comfortable rubber-dome earbud tips in several sizes. 耳塞同时带有一个小衣夹(减少耳塞线紧绷以及猛拉过度),一个便携盒与各个尺寸的舒适橡胶圆套头。