1. The press release provoked furious protests from the Gore camp and other top Democrats. 这篇新闻稿引发了戈尔阵营和民主党其他高层的激烈抗议。
2. During one lunch period, my friend Denny and I went to the Graben Gore Restaurant to have a hotdog. 在一次午餐期间,我和我的朋友丹尼去格拉本戈尔餐厅吃热狗。
3. Al gore calls global warming an "inconvenient truth," as if merely recognizing it could put us on a path to a solution. 戈尔称全球变暖是一个“难以忽视的事实”,就好像仅仅认识到它就能让我们走上解决问题的道路。
4. Remember how, in the wake of Hurricane Katrina in 2005, Al Gore claimed that we were in store for ever more destructive hurricanes? 还记得2005年卡特里娜飓风过后,阿尔·戈尔是如何宣称我们正准备迎接比以往更具破坏性的飓风的吗?
5. There were pools of blood and gore on the pavement. 人行道上有一滩滩鲜血和凝血。