1. The other group—the control group—was put on a typical low-calorie diet with about 50 to 60 grams of protein a day. 另一组,也就是对照组,每天摄入50到60克蛋白质,其应用的是典型低卡路里饮食模式。
2. They and the other monkeys must be followed still longer, however, to know whether low-calorie intake can increase both average and maximum lifespans in monkeys. 然而,它们和其他猴子必须被跟踪更长的时间,以了解低卡路里摄入是否可以延长猴子的平均寿命和最长寿命。
3. Unfortunately, that message has not gotten through to the average American, who would rather try switching to "light" beer and low-calorie bread than increase physical exertion. 不幸的是,在美国,那信息并没有被普通人所接受,他们宁愿选择“清淡的”啤酒和低卡面包,也不愿增加体育运动。
4. One intervention, consumption of a low-calorie yet nutritionally balanced diet, works incredibly well in a broad range of animals, increasing longevity and prolonging good health. 有一种干预方法,即食用低热量但营养均衡的饮食,在很多动物身上都取得了令人难以置信的效果,它能延长寿命、维持身体健康。