1. Then again, Nationwide has spent much of the crisis snapping up other mutuals that have got into trouble, so the model is not infallible. 然而,危机中该银行做的最多的就是抢购其他陷入困境的共同银行,由此可知,这种模式也不是真的无懈可击的。
2. Disdain for notions like profit made mutuals, which do not have shareholders to please and are owned by their customers, look boring in the boom. 互助银行很反感“利润”这个概念。这类银行没有股东,所有权归其客户,并且在经济繁荣时期看上去平淡无奇。
3. Not all mutual funds are created equal, and investing in mutuals isn't as easy as throwing your money at the first salesperson who solicits your business. 并不是所有的共同基金都是被平等创造的,而且把你的钱投进共同基金并不像把钱扔给第一个唆使你加入这桩生意的推销员那样容易。