1. They also tend to be less prone to breed-specific health problems, and there's a school of thought that they're smarter than purebreds. 杂交动物它们的品种有关的健康问题也少,有一个学派也认为它们比纯种动物更加聪明。
2. Humane Society spokeswoman Pam Wiese said the obedience-trained purebreds came into the shelter up-to-date on vaccinations and dental care and were well-groomed. 人道协会发言人帕姆·维泽说:经过驯养的纯种狗进入庇护所后近日接受了疫苗接种、牙齿护理以及悉心的照料。