1. A throw of the dice allows a player to move himself forward. 投掷一次骰子,玩家即可向前移动。
2. Peter the Great had a monopoly on dice, because people gambled a lot. 彼得大帝曾经垄断了骰子的销售,因为人们经常赌博。
3. They wash and wax the cars, go on and on about them—some even adorn them with furry dice. 他们为车子清洗、打蜡,没完没了地谈论它们——有些人甚至用毛皮骰子装饰它们。
4. Instead of dice with one through six, the real world can have one through five—and then a trillion. 真实世界有可能是五选一,也可能是一万亿选一,而不是掷骰子的六选一。
5. The first lesson from this is that you can go too far in simulation; locking access to individual dice is, frankly, just silly. 从中我们得到的第一个教训是,您可以深究模拟情况;坦白地说,锁定单个骰子的机会是愚蠢的。