1. These scholars argue that even in the late nineteenth century, with the government's role in the economy considerably diminished, laissez-faire had not triumphed completely. 这些学者认为,即使在十九世纪后期,随着政府在经济中的作用大大减弱,自由放任政策也没有完全取得胜利。
2. Similarly, Louis Hartz, who sometimes disagreed with the Progressives, argued that Americans accepted laissez-faire capitalism without challenge because they lacked a feudal, precaptialist past. 同样,与进步派观点相左的路易斯·哈茨认为,美国人之所以能够毫无异议地接受自由放任的资本主义,是因为他们缺乏封建的、前资本主义的历史。
3. Hard times continued to revive popular demands for regulating business and softening the harsh edges of laissez-faire capitalism. 艰难的时期继续恢复了人们对规范商业和缓和自由资本主义的尖锐的要求。
4. Recently, however, some scholars have argued that even though laissez-faire became the prevailing ethos in nineteen-century America, it was not accepted without struggle. 然而,最近一些学者认为,尽管“自由放任”成为19世纪美国的主流思潮,但它不能不经过斗争就被接受。
5. Risks and laissez-faire is great in sports. 风险和自由资本在体育中有很重要的作用。